Indice, y/o breve descripcion del escrito que se puede leer mediante el enlace de la entrada; ya sea lecturas. imagenes o musica

.

https://profiles.google.com

Infolinks In Text Ads

.

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

-

.

PELICULAS

PELICULAS on line

JUEGOS BEN 10

VIDEOS + DIVERTIDOS

LA BELLA SUDAFRICA

RINCONES DEL MUNDO

COSMO ENLACES

DIRECTORIO PLANETARIO

CREPUSCULO

CORTOS DE CINE

SALIENDO DEL CINE

SERIES

IMAGENES NARUTO CHAT CHATEAR GRATIS APUESTAS.COM PELÍCULAS GRATIS YA FRIENDS ? CONOCELO ... HISTORIAS DE MAKOKI EDGAR ALLAN POE SOLO ENLACES TONTOS DE LA VEGA EMOTICONES GRATIS FONDOS DE ESCRITORIO AVENTURE TIME AMOR A TU CUERPO COMPRA Y VENTA FRASES DE AMOR DIRECTORIO LINK OFERTAS DE EMPLEO
infografia
pisos barakaldo
PELICULAS ONLINE HISTORIAS DE MAKOKI SERIES RELATOS DE POE CHAT GRATIS SOLO ENLACES
DISEÑO WEB
Cronicas del silencio Diseño grafico bilbao
ANIME ONLINE PELÍCULAS ONLINE TELE-NOVELAS ONLINE CHAT SALA PELICULAS Directorio Web JUEGOS FULL DISEÑO WEB

.

.

Seguidores

sábado, 8 de noviembre de 2008

EL ARCHIVO DE SHERLOCK HOLMES -- La aventura del detective agonizante -- Arthur Conan Doyle

EL ARCHIVO DE SHERLOCK HOLMES -- La aventura del detective agonizante -- Arthur Conan Doyle
_
La aventura del detective agonizante
_
La señora Hudson, la patrona de Sherlock Holmes, tenía una larga experiencia de
sufrimiento. No sólo encontraba invadido su primer piso a todas horas por bandadas de
personajes extraños y a menudo indeseables, sino que su notable huésped mostraba
una excentricidad y una irregularidad de vida que sin duda debía poner duramente a
prueba su paciencia. Su increíble desorden, su afición a la música a hora extrañas, su
ocasional entrenamiento con el revólver en la habitación, sus descabellados y a
menudo malolientes experimentos científicos, y la atmósfera de violencia y peligro que
le envolvía, hacían de él el peor inquilino de Londres. En cambio, su pago era
principesco. No me cabe duda de que podría haber comprado la casa por el precio que
Holmes pagó por sus habitaciones en los años que estuve con él.
La patrona sentía el más profundo respeto hacia él y nunca se atrevía a llamarle al
orden por molestas que le parecieran sus costumbres. Además, le tenía cariño, pues
era un hombre de notable amabilidad y cortesía en su trato con las mujeres. El las
detestaba y desconfiaba de ellas, pero era siempre un adversario caballeroso.
Sabiendo qué auténtica era su consideración hacia Holmes, escuché atentamente el
relato que ella me hizo cuando vino a mi casa el segundo año de mi vida de casado y
me habló de la triste situación a la que estaba reducido mi pobre amigo.
–Se muere, doctor Watson –dijo–. Lleva tres días hundiéndose, y dudo que dure el
día de hoy. No me deja llamar a un médico. Esta mañana, cuando ví cómo se le salen
los huesos de la cara, y cómo me miraba con sus grandes ojos brillantes, no pude
resistir más. «Con su permiso o sin él, señor Holmes, voy ahora mismo a buscar a un
médico», dije. «Entonces, que sea Watson», dijo. Yo no perdería ni una hora en ir a
verle, señor, o a lo mejor ya no lo ve vivo.
Me quedé horrorizado, pues no había sabido nada de su enfermedad.
Ni que decir tiene que me precipité a buscar mi abrigo y mi sombrero. Mientras
íbamos en el coche, pregunté detalles.
–Tengo poco que contarle. El había estado trabajando en un caso en Rotherhithe,
en un callejón junto al río, y se ha traído la enfermedad con él. Se acostó el miércoles
por la tarde y desde entonces no se ha movido. Durante esos tres días no ha comido ni
bebido nada.
–¡Válgame Dios! ¿Por qué no llamó a su médico?
–Él no quería de ningún modo, doctor Watson. Ya sabe que dominante es. No me
atreví a desobedecerle. Pero no va a durar mucho en este mundo, como verá usted
mismo en el momento en que le ponga los ojos encima.
Cierto que era un espectáculo lamentable. En la media luz de un día neblinoso de
noviembre, el cuarto del enfermo era un lugar tenebroso, y esa cara macilenta y
consumida que me miraba fijamente desde la cama hizo pasar un escalofrío por mi
corazón. Sus ojos tenían el brillo de la fiebre, sus mejillas estaban encendidas de un
modo inquietante, y tenía los labios cubiertos de costras oscuras; las flacas manos
sobre la colcha se agitaban convulsivamente, y su voz croaba de modo espasmódico.
Siguió tendido inerte cuando entré en el cuarto, pero al verme hubo un fulgor de
reconocimiento en sus ojos.
–Bueno, Watson, parece que hemos caído en malos días –dijo con voz débil, pero
con algo de su vieja indolencia en sus modales.
–¡Mi querido amigo! –exclamé, acercándome a él.
–¡Atrás! ¡Échese atrás! –dijo, del modo tajante e imperioso que yo había visto en él
sólo en momentos de crisis–. Si se acerca a mí, Watson, mandaré echarle de casa.
–Pero ¿por qué?
–Porque ése es mi deseo. ¿No basta?
Si, la señora Hudson tenía razón. Estaba más dominante que nunca. Sin
embargo, era lamentable ver su agotamiento.
–¡Exactamente! Ayudará mejor haciendo lo que se le dice.
–Es verdad, Holmes.
El suavizó la dureza de sus maneras.
–¿No estará irritado? –preguntó, jadeando para obtener aliento.
Pobre hombre, ¿cómo iba yo a estar irritado al verlo tendido en tal situación frente
a mí?
–Es por su bien, Waton –croó.
–¿Por mi bien?
–Sé lo que me pasa. Es una enfermedad de los coolíes de Sumatra, algo que los
holandeses conocen mejor que nosotros, aunque hasta ahora no han conseguido
mucho. Sólo una cosa es cierta. Es mortal de necesidad, y es terriblemente contagiosa.
Ahora hablaba con una energía febril, con las largas manos convulsionándose y
sacudiéndose en gestos para que me alejara.
–Contagiosa por contacto; eso es. Mantenga la distancia y todo irá bien.
–¡Válgame Dios, Holmes! ¿Supone que eso va a influir en mí por un momento? No
me afectaría en el caso de un desconocido. ¿Se imagina que me impediría cumplir mi
deber con tan viejo amigo?
Volví a avanzar, pero me rechazó con una mirada de cólera furiosa.
–Si se queda ahí, le hablaré. Si no, tiene que marcharse de este cuarto.
Siento tan profundo respeto por las extraordinarias cualidades de Holmes, que
siempre he obedecido a sus deseos, aun cuando menos los entendiera. Pero ahora
todo mi instinto profesional estaba excitado. Aunque él fuera mi jefe en otro sitio, en un
cuarto de un enfermo yo era el suyo.
–Holmes –dije–, usted no es usted mismo. Un enfermo es sólo un niño, y así le voy
a tratar. Quiéralo o no, voy a examinar sus síntomas y lo voy a tratar.
Me miró con ojos venenosos.
–Si debo tener un médico, quiéralo o no, por lo menos que sea uno en quien tenga
confianza –dijo.
–¿Entonces no la tiene en mí?
–En su amistad, ciertamente. Pero los hechos son los hechos, Watson, y después
de todo, usted es sólo un médico general de experiencia muy limitada y de títulos
mediocres. Es doloroso tener que decir estas cosas, pero me obliga a ello.
Me sentí muy ofendido.
–Tal observación no es digna de usted, Holmes. Me muestra muy claramente el
estado de sus nervios. Pero si no tiene confianza en mí, no le impondré mis servicios.
Traigamos a sir Jasper Meek, o Penrose Fisher, o cualquiera de los mejores de
Londres. Pero alguno tiene que aceptar, y eso es definitivo. Si cree que voy a
quedarme aquí quieto, viéndole morir sin ayudarle bien por mí mismo o bien trayendo
otro para que le ayude, se ha equivocado de persona.
–Tiene buenas intenciones, Watson –dijo el enfermo, con algo entre un sollozo y
un gemido–. ¿Tengo que demostrarle su propia ignorancia? ¿Qué sabe usted, por
favor, de la fiebre Tapanuli? ¿Qué sabe de la corrupción negra de Formosa?
–No he oído hablar de ninguna de las dos cosas.
–En Oriente, Watson, hay muchos problemas de enfermedades, muchas
posibilidades patológicas extrañas. –Se contenía después de cada frase para
concentrar su menguante energía–. He aprendido mucho en algunas investigaciones
recientes de índole médico-criminal. En el transcurso de ellas he dado con esa
enfermedad. Usted no puede hacer nada.
–Quizá no. Pero por casualidad sé que el doctor Ainstree, la mayor autoridad
viviente en enfermedades tropicales, está ahora en Londres. Es inútil toda protesta,
Holmes. Voy a buscarle ahora mismo –y me dirigí decidido hacia la puerta.
¡Nunca he sufrido tal choque! En un momento, con un salto de tigre, el agonizante
me había interceptado. Oí el brusco chasquido de una llave al girar. Un momento
después, volvió tambaleante a su cama, agotado y jadeante después de esa única
llamarada de energía.
–No me quitará la llave por la fuerza, Watson. Ya le tengo, amigo mío. Aquí está, y
aquí se quedará hasta que yo disponga otra cosa. Pero le seguiré el humor. –Todo eso
en breves jadeos, con terribles luchas en medio, buscando aliento–. Sólo piensa usted
en mi propio bien. Se saldrá con la suya, pero déme tiempo de reunir fuerzas. Ahora
no, Watson, ahora no. Son las cuatro. A las seis se puede ir.
–Eso es una locura, Holmes.
–Sólo dos horas, Watson. Le prometo que se irá a las seis. ¿Está contento de
esperar?
–Parece que no tengo alternativa.
–En absoluto, Watson. Gracias, no necesito ayuda para arreglar la ropa de la
cama. Usted, por favor, guarde la distancia. Bueno, Watson, sólo hay otra condición
que yo pondría. Usted buscará ayuda, pero no del médico que ha mencionado, sino del
que elija yo.
–No faltaba más.
–Las tres primeras palabras sensatas que ha pronunciado desde que entró en este
cuarto, Watson. Ahí encontrará algunos libros. Estoy un tanto agotado; no sé cómo se
sentirá una batería cuando vierte la electricidad en un no-conductor. A las seis, Watson,
reanudaremos nuestra conversación.
Pero estaba destinada a reanudarse mucho antes de esa hora, y en circunstancias
que me ocasionaron una sacudida sólo inferior a la causada por su salto a la puerta. Yo
llevaba varios minutos mirando la silenciosa figura que había en la cama. Tenía la cara
casi cubierta y parecía dormir. Entonces, incapaz de quedarme sentado leyendo, me
paseé despacio por el cuarto, examinando los retratos de delincuentes célebres con
que estaba adornado. Al fin, en mi paseo sin objetivo, llegué ante la repisa de la
chimenea. Sobre ella se dispersaba un caos de pipas, bolsas de tabaco, jeringas,
cortaplumas, cartuchos de revólver y otros chismes. En medio de todo esto, había una
cajita blanca y negra, de marfil, con una tapa deslizante. Era una cosita muy bonita;
había extendido yo la mano para examinarla más de cerca cuando…
Fue terrible el grito que dio…, un aullido que se podía haber oído desde la calle.
Sentí frío en la piel y el pelo se me erizó de tan horrible chillido. Al volverme, vislumbré
un atisbo de cara convulsa y unos ojos frenéticos. Me quedé paralizado, con la cajita en
la mano.
–¡Deje eso! Déjelo al momento, Watson…, ¡al momento, digo! –Cuando volví a
poner la caja en la repisa, su cabeza volvió a hundirse en la almohada, y lanzó un
hondo suspiro de alivio–. Me molesta que se toquen mis cosas, Watson. Ya sabe que
me molesta. Usted enreda más de lo tolerable. usted, un médico…, es bastante como
para mandar a un paciente al manicomio. ¡Siéntese, hombre, y déjeme reposar!
Ese incidente dejó en mi ánimo una impresión muy desagradable. La violenta
excitación sin motivo, seguida por esa brutalidad de lenguaje, tan lejana de su
acostumbrada suavidad, me mostraba qué profunda era la desorganización de su
mente. De todas las ruinas, la de una mente noble es la más deplorable. Yo seguí
sentado en silenciosa depresión hasta que pasó el tiempo estipulado. El parecía haber
observado el reloj tanto como yo, pues apenas eran las seis cuando empezó a hablar
con la misma excitación febril de antes.
–Bueno, Watson –dijo–. ¿Lleva cambio en el bolsillo?
–Si.
–¿Algo de plata?
–Bastante.
–¿Cuántas coronas?
–Tengo cinco.
–¡Ah, demasiado pocas! ¡Demasiado pocas! ¡Qué mala suerte, Watson! Sin
embargo, tal como son, métaselas en el bolsillo del reloj, y todo su otro dinero, en el
bolsillo izquierdo del pantalón. Gracias. Así se equilibrará mucho mejor.
Era una locura delirante. Se estremeció y volvió a emitir un ruido entre la tos y el
sollozo.
–Ahora encienda el gas, Watson, pero tenga mucho cuidado de que ni por un
momento pase de la mitad. Le ruego que tenga cuidado, Watson. Gracias, así está muy
bien. No, no hace falta que baje la cortinilla. Ahora tenga la bondad de poner unas
cartas y papeles en esa mesa a mi alcance. Gracias. Ahora algo de esos trastos de la
repisa. ¡Excelente, Waton! Ahí hay unas pinzas de azúcar. Tenga la bondad de levantar
con ayuda de ellas esa cajita de marfil. Póngala ahí entre los papeles. ¡Bien! Ahora
puede ir a buscar al señor Culverton Smith, en Lower Street, 13.
–Nunca he oído tal nombre –dije.
–Quizá no, mi buen Watson. A lo mejor le sorprende saber que el hombre que más
entiende en el mundo sobre esta enfermedad no es un médico, sino un plantador. El
señor Culverton Smith es un conocido súbdito de Sumatra, que ahora se encuentra de
viaje en Londres. Una irrupción de esta enfermedad en su plantación, que estaba muy
lejos de toda ayuda médica, le hizo estudiarla él mismo, con consecuencias de gran
alcance. Es una persona muy metódica, y no quise que se pusiera usted en marcha
antes de las seis porque sabía muy bien que no lo encontraría en su estudio. Si pudiera
persuadirle para que viniera aquí y nos hiciera beneficiarios de su experiencia impar en
esta enfermedad, cuya investigación es su entretenimiento favorito, no dudo que me
ayudaría.
Doy las palabras de Holmes como un todo consecutivo, y no voy a intentar
reproducir cómo se interrumpían con jadeos tratando de recobrar el aliento y con
apretones de manos que indicaban el dolor que sufría. Su aspecto había empeorado en
las pocas horas que llevaba yo con él. Sus colores febriles estaban más pronunciados,
los ojos brillaban más desde unos huecos más oscuros, y un sudor frío recorría su
frente. Sin embargo, conservaba su confiada vivacidad de lenguaje. Hasta el último
jadeo, seguiría siendo el jefe.
–Le dirá exactamente cómo me ha dejado –dijo–. Le transmitirá la misma
impresión que hay en su mente, un agonizante, un agonizante que delira. En efecto, no
puedo pensar por qué todo el cauce del océano no es una masa maciza de ostras, si
tan prolíficas parecen. ¡Ah, estoy disparatando! ¡Qué raro, cómo el cerebro controla el
cerebro! ¿Qué iba diciendo, Watson? Mis instrucciones para el señor Culverton Smith.
Ah, sí, ya me acuerdo. Mi vida depende de eso. Convénzale, Watson. No hay buenas
relaciones entre nosotros. Su sobrino, Watson…, sospechaba yo algo sucio y le permití
verlo. El muchacho murió horriblemente. Tiene un agravio contra mí. Usted le
ablandará, Watson. Ruéguele, pídaselo, tráigale aquí como sea. El puede salvarme,
¡sólo él!
–Le traeré un coche de punto, si le tengo que traer como sea.
–No haga nada de eso. Usted le convencerá para que venga. Y luego volverá
antes que él. Ponga alguna excusa para no volver con él. No lo olvide, Watson. No me
vaya a fallar. Usted nunca me ha fallado. Sin duda, hay enemigos naturales que limitan
el aumento de las criaturas. Usted y yo, Watson, hemos hecho nuestra parte. ¿Va a
quedar el mundo, entonces, invadido por las ostras? ¡No, no, es horrible! Transmítale
todo lo que hay en su mente.
Le dejé con la imagen de ese magnífico intelecto balbuceando como un niño
estúpido. El me había entregado la llave, y con una feliz ocurrencia, me la llevé
conmigo, no fuera a cerrar él mismo. La señora Hudson esperaba, temblaba y lloraba
en el pasillo. Detrás de mí, al salir del piso, oí la voz alta y fina de Holmes en alguna
salmodia delirante. Abajo, mientras yo silbaba llamando a un coche de punto, se me
acercó un hombre entre la niebla.
–¿Cómo está el señor Holmes? –preguntó.
Era un viejo conocido, el inspector Morton, de Scotland Yard, vestido con ropas
nada oficiales.
–Está muy enfermo –contesté.
Me miró de un modo muy raro. Si no hubiera sido demasiado diabólico, podría
haber imaginado que la luz del farol de gas mostraba exultación en su cara.
–Había oído rumores de eso –dijo.
El coche me esperaba ya y le dejé.
Lower Burke Street resultó ser una línea de bonitas casas extendidas en la vaga
zona limítrofe entre Notting Hill y Kensington. La casa ante la cual se detuvo mi cochero
tenía un aire de ufana y solemne respetabilidad en sus verjas de hierro pasadas de
moda, su enorme puerta plegadiza y sus dorados relucientes. Todo estaba en armonía
con un solemne mayordomo que apareció enmarcado en el fulgor rosado de una luz
eléctrica coloreada que había detrás de él.
–Sí, el señor Culverton Smith está en casa. ¡El doctor Watson! Muy bien, señor,
subiré su tarjeta.
Mi humilde nombre y mi título no parecieron impresionar al señor Culverton Smith.
A través de la puerta medio abierta oí una voz aguda, petulante y penetrante:
–¿Quién es esa persona? ¿Qué quiere? Caramba, Staples, ¿cuántas veces tengo
que decir que no quiero que me molesten en mis horas de estudio?
Hubo un suave chorro de respetuosas explicaciones por parte del mayordomo.
–Bueno, no lo voy a ver, Staples, no puedo dejar que se interrumpa así mi trabajo.
No estoy en casa. Dígaselo. Dígale que venga por la mañana si quiere verme
realmente.
Otra vez el suave murmullo.
–Bueno, bueno, déle ese recado. Puede venir por la mañana o puede no volver. Mi
trabajo no tiene que sufrir obstáculos.
Pensé en Holmes revolviéndose en su lecho de enfermo, y contando los minutos,
quizá, hasta que pudiera proporcionarle ayuda. No era un momento como para
detenerse en ceremonias. Su vida dependía de mi prontitud. Antes de que aquél
mayordomo, todo excusas, me entregara su mensaje, me abrí paso de un empujón,
dejándole atrás, y estaba ya en el cuarto.
Con un agudo grito de cólera, un hombre se levantó de una butaca colocada junto
al fuego. Vi una gran cara amarilla, de áspera textura y grasienta, de pesada sotabarba,
y unos ojos huraños y amenazadores que fulguraban hacía mí por debajo de unas
pobladas cejas color de arena. Su alargada cabeza calva llevaba una gorrita de estar
en casa, de terciopelo, inclinada con coquetería hacia un lado de su curva rosada. El
cráneo era de enorme capacidad, y sin embargo, bajando los ojos, vi con asombro que
la figura de ese hombre era pequeña y frágil, y retorcida por los hombros y la espalda
como quien ha sufrido raquitismo desde su infancia.
–¿Qué es esto? –gritó con voz aguda y chillona–. ¿Qué significa esa intrusión?
¿No le mandé recado de que viniera mañana por la mañana?
–Lo siento –dije–, pero el asunto no se puede aplazar. El señor Sherlock Holmes…
El pronunciar el nombre de mi amigo tuvo un extraordinario efecto en el
hombrecillo. El aire de cólera desapareció en un momento de su cara, y sus rasgos se
pusieron tensos y alertados.
–¿Viene de parte de Holmes? –preguntó.
–Acabo de dejarle.
–¿Qué hay de Holmes? ¿Cómo está?
–Está desesperadamente enfermo. Por eso he venido.
El hombre me hizo señal de que me sentara en una butaca y se volvió para
sentarse otra vez en la suya. Al hacerlo así, vislumbré un atisbo de su cara en el espejo
de encima de la chimenea. Hubiera podido jurar que mostraba una maliciosa y
abominable sonrisa. Pero me convencí de que debía ser alguna contracción nerviosa
que yo había sorprendido, pues un momento después se volvió hacia mí con auténtica
preocupación en sus facciones.
–Lamento saberlo –dijo–. Sólo conozco al señor Holmes a través de algunos
asuntos de negocios que hemos tenido, pero siento gran respeto hacia su talento y su
personalidad. Es un aficionado del crimen, como yo de la enfermedad. Para él, el
delincuente; para mí, el microbio. Ahí están mis prisiones –continuó, señalando una
hilera de botellas y tarros en una mesita lateral–. Entre esos cultivos de gelatina, están
cumpliendo su condena algunos de los peores delincuentes del mundo.
–Por su especial conocimiento del tema, es por lo que deseaba verle el señor
Holmes. Tiene una elevada opinión de usted, y pensó que era la única persona en
Londres que podría ayudarle.
El hombrecillo se sobresaltó, y la elegante gorrita resbaló al suelo.
–¿Por qué? –preguntó–. ¿Por qué iba a pensar el señor Holmes que yo le podía
ayudar en su dificultad?
–Por su conocimiento de las enfermedades orientales.
–Pero ¿por qué iba a pensar que esa enfermedad que ha contraído es oriental?
–Porque en unas averiguaciones profesionales, ha trabajado con unos marineros
chinos en los muelles.
–El señor Culverton Smith sonrió agradablemente y recogió su gorrita.
–Ah, es eso –dijo–, ¿es eso? Confío en que el asunto no sea tan grave como usted
supone. ¿Cuánto tiempo lleva enfermo?
–Unos tres días.
–¿Con delirios?
–De vez en cuando.
–¡Vaya, vaya! Eso parece serio. Sería inhumano no responder a su llamada.
Lamento mucho esta interrupción en mi trabajo, doctor Watson, pero este caso
ciertamente es excepcional. Iré con usted enseguida.
Recordé la indicación de Holmes.
–Tengo otro recado que hacer –dije.
–Muy bien. Iré solo. Tengo anotada la dirección del señor Holmes. Puede estar
seguro de que estaré allí antes de media hora.
Volví a entrar en la alcoba de Holmes con el corazón desfalleciente. Tal como lo
dejé, en mi ausencia podía haber ocurrido lo peor. Para mi enorme alivio, había
mejorado mucho en el intervalo. Su aspecto era tan espectral como antes, pero había
desaparecido toda huella de delirio y hablaba con una voz débil, en verdad, pero con
algo de su habitual claridad y lucidez.
–Bueno, ¿le ha visto, Watson?
–Si, ya viene.
–¡Admirable, Watson! ¡Admirable! Es usted el mejor de los mensajeros.
–Deseaba volver conmigo.
–Eso no hubiera valido, Watson. Sería obviamente imposible. ¿Preguntó que
enfermedad tenía yo?
–Le hablé de los chinos en el East End.
–¡Exactamente! Bueno, Watson, ha hecho todo lo que podía hacer un buen amigo.
Ahora puede desaparecer de la escena.
–Debo esperar a oír su opinión, Holmes.
–Claro que debe. Pero tengo razones para suponer que esa opinión será mucho
más franca y valiosa si se imaginara que estamos solos. Queda el sitio justo detrás de
la cabecera de mi cama.
–¡Mi querido Holmes!
–Me temo que no hay alternativa, Watson. El cuarto no se presta a esconderse,
pero es preciso que lo haga, en cuanto que es menos probable que despierte
sospechas. Pero ahí mismo, Watson, se me antoja que podría hacerse el trabajo. –De
repente se incorporó con rígida atención en su cara hosca–. Ya se oyen las ruedas,
Watson. ¡Pronto, hombre, si de verdad me aprecia! Y no se mueva, pase lo que
pase…, pase lo que pase, ¿me oye? ¡No hable! ¡No se mueva! escuche con toda
atención.
Luego, en un momento, desapareció su súbito acceso de energía, y sus palabras
dominantes y llenas de sentido se extinguieron en los sordos y vagos murmullos de un
hombre delirante.
Desde el escondite donde me había metido tan rápidamente, oí los pasos por la
escalera, y la puerta de la alcoba que se abría y cerraba. Luego, para mi sorpresa,
hubo un largo silencio, roto sólo por el pesado aliento y jadeo del enfermo. Pude
imaginar que nuestro visitante estaba de pie junto a la cama y miraba al que sufría. Por
fin se rompió ese extraño silencio.
–¡Holmes! –gritó–. ¡Holmes! –con el tono insistente de quien despierta a un
dormido–. ¿Me oye, Holmes? –Hubo un roce, como si hubiera sacudido bruscamente al
enfermo por el hombro.
–¿Es usted, señor Smith? –susurró Holmes–. Apenas me atrevería a esperar que
viniera.
El otro se rió.
–Ya me imagino que no –dijo–. Y sin embargo, ya ve que estoy aquí.
¡Remordimientos de conciencia!
–Es muy bueno de su parte, muy noble. Aprecio mucho sus especiales
conocimientos.
Nuestro visitante lanzó una risita.
–Claro que sí. Por suerte, usted es el único hombre en Londres que los aprecia.
¿Sabe lo que le pasa?
–Lo mismo –dijo Holmes.
–¡Ah! ¿Reconoce los síntomas?
–De sobra.
–Bueno, no me extrañaría, Holmes. No me extrañaría que fuera lo mismo. Una
mala perspectiva para usted si lo es. El pobre Víctor se murió a los cuatro días; un
muchacho fuerte, vigoroso. Como dijo usted, era muy chocante que hubiera contraído
una extraña enfermedad, que, además, yo había estudiado especialmente. Singular
coincidencia, Holmes. Fue usted muy listo al darse cuenta, pero poco caritativo al
sugerir que fuera causa y efecto.
–Sabía que lo hizo usted.
–¿Ah, sí? Bueno, usted no pudo probarlo, en todo caso. Pero ¿qué piensa de
usted mismo, difundiendo informes así sobre mí, y luego arrastrándose para que le
ayude en el momento en que está en apuros? Qué clase de juego es éste, ¿eh?
Oí el aliento ronco y trabajoso del enfermo.
–¡Déme agua! –jadeó.
–Está usted cerca de su fin, amigo mío, pero no quiero que se vaya hasta que
tenga yo unas palabras con usted. Por eso le doy agua. Ea, ¡no la vierta por ahí! Está
bien. ¿Entiende lo que le digo?
Holmes gimió.
–Haga por mí lo que pueda. Lo pasado, pasado –susurró–. Yo me quitaré de la
cabeza esas palabras: juro que lo haré. Sólo cúreme y lo haré.
–Olvidará, ¿qué?
–Bueno, lo de la muerte de Víctor Savage. Usted casi reconoció que lo había
hecho. Lo olvidaré.
–Puede olvidarlo o recordarlo, como le parezca. No le veo declarando en la tribuna
de los testigos. Le veo entre otras maderas de forma muy diferente, mi buen Holmes,
se lo aseguro. No me importa nada que sepa cómo murió mi sobrino. No es de él de
quien hablamos. Es de usted.
–Sí, sí.
–El tipo que vino a buscarme, no recuerdo cómo se llama, dijo que había contraído
esa enfermedad en el East End entre los marineros.
–Sólo así me lo puedo explicar.
–Usted está orgulloso de su cerebro, Holmes, ¿verdad? Se considera listo, ¿no?
Esta vez se ha encontrado con otro más listo. Ahora vuelva la vista atrás, Holmes. ¿No
se imagina de otro modo cómo podría haber contraído eso?
–No puedo pensar. He perdido la razón. ¡Ayúdeme, por Dios!
–Sí, le ayudaré. Le ayudaré a entender dónde está y cómo ha venido a parar a
esto. Me gustaría que lo supiera antes de morir.
–Déme algo para aliviarme el dolor.
–Es doloroso, ¿verdad? Sí, los coolíes solían chillar un poco al final. Le entra como
un espasmo, imagino.
–Sí, sí; es un espasmo.
–Bueno, de todos modos, puede oír lo que digo. ¡Escuche ahora! ¿No recuerda
algún incidente desacostumbrado en su vida poco antes de que empezaran sus
síntomas?
–No, no, nada.
–Vuelva a pensar.
–Estoy demasiado mal para pensar.
–Bueno, entonces, le ayudaré. ¿Le llegó algo por correo?
–¿Por correo?
–¿Una caja, por casualidad?
–Me desmayo. ¡Me muero!
–¡Escuche, Holmes! –hubo un ruido como si sacudiera al agonizante, y yo hice lo
que pude para seguir callado en mi escondite–. Debe oírme. Me va a oír. ¿Recuerda
una caja; una caja de marfil? Llegó el miércoles. Usted la abrió, ¿recuerda?
–Sí, sí, la abrí. Dentro había un resorte agudo. Alguna broma…
–No fue una broma, como verá a su propia costa. Idiota, usted se empeño y ya lo
tiene. ¿Quién le mandó cruzarse en mi camino? Si me hubiera dejado en paz, yo no le
habría hecho nada.
–Recuerdo –jadeó Holmes–. ¡El resorte! Me hizo sangre. Esa caja… está en la
mesa.
–¡Esa misma, caramba! Y más vale que salga del cuarto en mi bolsillo. Aquí va su
último jirón de pruebas. Pero ya tiene la verdad, Holmes, y puede morirse sabiendo que
yo le maté. Usted sabía demasiado del destino de Víctor Savage, así que le he enviado
a compartirlo. Está usted muy cerca de su final, Holmes. Me quedaré aquí sentado y
le veré como se muere.
La voz de Holmes había bajado a un susurro casi inaudible.
–¿Qué es eso? –dijo Smith–. ¿Subir el gas? Ah, las sombras empiezan a caer,
¿verdad? Sí, lo subiré para que me vea mejor. –Cruzó el cuarto y la luz de repente se
hizo más brillante–. ¿Hay algún otro servicio que pueda hacerle, amigo mío?
–Un fósforo y un cigarrillo.
Casi grité de alegría y asombro. Hablaba con su voz natural; un poco débil, quizá,
pero la misma que yo conocía. Hubo una larga pausa y noté que Culverton estaba
parado, mirando mudo de asombro a su compañero.
–¿Qué significa esto? –le oí decir al fin, en tono seco y ronco.
–El mejor modo de representar un personaje –dijo Holmes–. Le doy mi palabra de
que desde hace tres días no he probado de comer ni de beber hasta que usted ha
tenido la bondad de darme un vaso de agua. Pero el tabaco es lo que encuentro más
molesto. Ah, ahí unos cigarrillos. –Oí rascar un fósforo–. Esto está mucho mejor. ¡Hola,
hola! ¿Oigo los pasos de un amigo?
Fuera se oyeron unas pisadas, se abrió la puerta y apareció el inspector Morton.
–Todo está en orden y aquí tiene a su hombre –dijo Holmes.
El policía hizo las advertencias de rigor.
–Le detengo acusado del asesinato de un tal Víctor Savage –concluyo.
–Y podría añadir que por intento de asesinato de un tal Sherlock Holmes –observó
mi amigo con una risita–. Para ahorrar molestias a un inválido, el señor Culverton Smith
tuvo la bondad de dar nuestra señal subiendo el gas. Por cierto, el detenido tiene en el
bolsillo derecho de la chaqueta una cajita que valdría más quitar de en medio. Gracias.
Yo la trataría con cuidado si fuera usted. Déjela ahí. Puede desempeñar su papel en el
juicio.
Hubo una súbita agitación y un forcejeo, seguido por un ruido de hierro y un grito
de dolor.
–No conseguirá más que hacerse daño –dijo el inspector–. Estése quieto, ¿quiere?
Sonó el ruido de las esposas al cerrarse.
–¡Bonita trampa! –gritó la voz aguda y gruñona–. Esto le llevará al banquillo a
usted, Holmes, no a mí. Me pidió que viniera aquí a curarle. Me compadecí y vine.
Ahora sin duda inventará que he dicho algo para apoyar sus sospechas demenciales.
Puede mentir como guste, Holmes. Mi palabra es tan buena como la suya.
–¡Válgame Dios! –gritó Holmes–. Se me había olvidado del todo. Mi quiero
Watson, le debo mil excusas. ¡Pensar que le he pasado por alto! No necesito
presentarle al señor Culverton Smith, ya que entiendo que le ha conocido antes, esta
tarde. ¿Tiene abajo el coche a punto? Le seguiré en cuanto me vista; quizá sea útil en
la comisaría.
»Nunca me había hecho más falta –dijo Holmes, mientras se reanimaba con un
vaso de borgoña y unas galletas, en los intervalos de su arreglo–. De todos modos,
como usted sabe, mis costumbres son irregulares, y tal hazaña significa que mí menos
que para la mayoría de los hombres. Era esencial que hiciera creer a la señora Hudson
en la realidad de mi situación, puesto que ella debía de transmitírsela a usted. ¿No se
habrá ofendido, Watson? Se dará cuenta de que, entre sus muchos talentos, no hay
lugar para el disimulo. Nunca habría sido capaz de darle a Smith la impresión de que
su presencia era urgentemente necesaria, lo cual era el punto vital de todo el proyecto.
Conociendo su naturaleza vengativa, seguro que vendría a ver su obra.
–Pero ¿y su aspecto, Holmes, su cara fantasmal?
–Tres días de completo ayuno no mejoran la belleza de uno, Watson. Por lo
demás, pasando una esponja con vaselina por la frente y poniendo belladona en los
ojos, colorete en los pómulos y costras de cera en los labios, se puede producir un
efecto muy satisfactorio. Fingir enfermedades es un tema sobre el que he pensado a
veces escribir una monografía. Un poco de charla ocasional sobre medias coronas,
ostras o cualquier otro tema extraño produce suficiente impresión de delirio.
–Pero, ¿por qué no me quiso dejar que me acercara, puesto que en realidad no
había infección?
–¿Y usted lo pregunta, querido Watson? ¿Se imagina que no tengo respeto a su
talento médico? ¿Podía imaginar yo que su astuto juicio iba a aceptar a un agonizante
que, aunque débil, no tenía el pulso ni la temperatura anormales? A cuatro pasos se le
podía engañar. Si no conseguía engañarle, ¿quién iba a traer a Smith a mi alcance?
No, Watson, yo no tocaría esa caja. Puede ver, si la mira de lado, el resorte agudo que
sale cuando se abre, como un colmillo de víbora. Me atrevo a decir que fue con un
recurso así con lo que halló la muerte el pobre Savage, que se interponía entre ese
monstruo y una herencia. Sin embargo, como sabe, mi correspondencia es muy
variada, y estoy un tanto en guardia contra cualquier paquete que me llegue. Pero me
pareció que fingiendo que él había conseguido realmente su propósito, podría
arrancarle una confesión. Y he realizado ese proyecto con la perfección del verdadero
artista. Gracias, Watson, tiene que ayudarme a ponerme la chaqueta. Cuando hayamos
acabado en la comisaría, creo que no estaría de más tomar algo nutritivo en Simpson’s.
FIN

No hay comentarios:

.

http://www.wikio.es add page Wikio

I heart FeedBurner

Subscribe to LA BIBLIOTECA SIGLO XXI

 Subscribe in a reader

 Ruleta  Apuestas Deportivas  Juegos  Peliculas  Turismo Rural  Series Online

¿Quieres salir aqui?. Enlazame

www.e-referrer.com

Mi lista de blogs

-

Etiquetas

¡TIGRE! ¡TIGRE! (1) ¿SUEÑAN LOS ANDROIDES CON OVEJAS ELÉCTRICAS? (1) 01-literatura (1) 1000 citas (1) 1984 (1) 1ªparte (6) 2001 (1) 2010: ODISEA DOS (1) 26 CUENTOS PARA PENSAR (1) 2ªparte (5) 6º y 7º (1) 8 casos de poirot (1) A (1) A LO MARCIANO (1) a orillas del rio piedra me sente y llore (1) A través de la puerta de la llave de plata (1) Acerca de nada (1) ACERO (1) agatha christie (1) aire frio (1) ALBA DE SATURNO (1) Albert Hofmann (2) Alejandro Dumas (1) ALFRED BESTER (2) Alíen III (1) AMOR . I LOVE ... (1) anarquismo (1) andersen (1) angeles (1) angeles ignorantes (1) ÁNGELES TUTELARES (1) angeles y demonios (2) anne rice (3) ANOCHECER (1) anonimo (1) Antología de Ciencia Ficción (6) arcanos (1) Arcilla de Innsmouth (1) arena y espuma (1) Aristóteles (1) Arthur C. Clarke (6) arthur conan doyle (3) Arthur Jermyn (1) asi hablo zaratustra (2) astrologia (1) Astrophobos (1) Autores Varios (6) aventura (1) aventuras de robinson crusoe (1) B (1) Barry Longyear (1) bastet (1) belen (1) bien (1) BILL (2) BILL EN EL PLANETA DE LOS 10.000 BARES (1) BILL EN EL PLANETA DE LOS CEREBROS EMBOTELLADOS (1) BILL EN EL PLANETA DE LOS ESCLAVOS ROBOTS (1) BILL EN EL PLANETA DE LOS PLACERES INSIPIDOS (1) BILL EN EL PLANETA DE LOS VAMPIROS ZOMBIS (1) blog de oro (1) blood (1) Bóvedas de acero (1) brihat (1) Bruce Sterling (1) budista (1) bukowski (1) C. S. Lewis (1) cabala (2) CALIDOSCOPIO (1) cantar (1) capitalismo (1) capitulos finales (2) CARGO DE SUPLENTE MÁXIMO (1) CHARLES DICKENS (3) CHUCK PALAHNIUK (1) CIBERIADA (1) cid (1) Ciencia Ficcion (1) CIENCIA-FICClON NORTEAMERICANA (1) ciudad de cristral (1) clark ashton smith (4) clonacion (1) como combatir maleficios (1) confesiones de un ingles comedor de opio (1) constitucion (1) crepusculo (1) Crimen en Marte Arthur C.Clarke (1) Crónicas Marcianas (1) cthulhu.mitos (1) cuentacuentos (1) cuento (1) CUENTO DE NAVIDAD (1) cuentos (6) cuentos de hadas (1) CUENTOS DE LA (1) cumpleaños (1) D (1) dan brown (2) Daniel Defoe (2) dardo (1) descarga (3) Descargo de responsabilidad (1) DICCIONARIO DE ALQUIMIA (9) economia (1) Edgar Allan Poe (1809 - 1849) (1) EL AHOGADO (1) EL ALBERGUE (1) El alimento de los dioses (1) el archivo de sherlock holmes (3) el ayunador (1) El centinela (2) EL CLUB DE LUCHA (1) El Cohete (1) el dia de los trifidos (1) el dragon (1) El espectro y el salteador de caminos (1) EL ESTATUTO DE BAYONA (1) El Evangelio De Judas (1) el fenix (1) EL GAMBITO VON GOOM (1) el Gaucho Martín Fierro (1) El guardavías (1) EL HÉROE GALÁCTICO ¡EL FINAL DE LA EPOPEYA! (1) EL HOMBRE BICENTENARIO (1) EL HOMBRE PI (1) el idolo oscuro (1) EL ÍDOLO OSCURO (1) EL JUEGO DE ENDER (1) el libro de los condenados (1) EL MESMERISMO (1) EL MUNDO DE SATAN (1) EL ORINAL FLORIDO (1) El Paraíso Perdido (1) El poeta del horror (1) el rapto de la bella durmiente (2) El Reloj (1) el rey kull (1) El Ruido de un Trueno (1) El Señor de la Noche (1) EL SIGNO DEL PERRO (2) El Tercer Hombre (1) EL TIEMPO DOBLADO (1) EL TIEMPO ES EL TRAIDOR (1) el tumulo (1) el valle del terror (1) EL VIAJE MÁS LARGO (1) Emily Brontë (1) en la noche de los tiempos (1) energia (1) enlaces (5) ensayo (1) ENTRADAS (1) entre libros (1) ernert hemingway (1) espirituales (1) este blog es una joya (1) Estirpe de la cripta (1) estraperlo (1) exito (1) FABULAS (1) FABULAS DE ROBOTS PARA NO ROBOTS (1) fahrenheit 451 (1) fantasia (1) fantasmas (1) final (1) FON (1) Franz Hartmann (1) Franz Kafka (2) fredrick brown (1) Friedrich Nietzsche (2) Fritz Leiber (1) FUERA DE ESTE MUNDO (1) fundacion (1) fundacion e imperio (2) fundacion y tierra (2) George Lucas (2) GITANO.Poul Anderson (1) Google (1) goth (1) Graham Greene (1) GRIMORIO PSICOCABALISTICO (1) Gu ta gutarrak (1) GUIA DEL AUTOESTOPISTA GALACTICO (1) guion (1) Guión (1) guy de maupassant (2) H (1) H. G. Wells (1) h. p. lovecraft (4) H.P.Lovecraft y E. Hoffmann Price (1) HÁGASE LA OSCURIDAD (1) helena petrovna blavatsky (2) Henry Kuttner (1) HÉROE GALÁCTICO Harry Harrison (1) hindu (1) historia de o (1) historia-ficcion (1) Historias (1) Historias fantásticas (1) hitler (1) hombres y dragones (2) HONGOS DE YUGGOTH (1) hora (1) horror (1) howard p.lovecraft (5) HUMANOS (1) I (1) II (1) III (2) imagenes (1) indice (3) INICIACIÓN EGIPCIA (1) intriga (1) INTRODUCCION A LA SIMBOLICA (1) ira levin (1) Isaac Asimov (6) isis sin velo (2) issac asimov (10) itos (1) iTunes (1) IV (1) iv libro (1) jack vance (2) Jean Hougron (2) jeffrey eugenides (1) Jesús Quintanilla Osorio (1) John Milton (1) john wyndham (1) Jorge Bucay (2) jose hernandez (1) jyotish (1) Kamasutra (1) Khalil Gibrán (2) Kir Fénix (1) La aventura del detective agonizante (1) la busqueda de iranon (1) la camara de los tapices (1) la casa maldita (1) la catedra de lucifer (1) La Caza de Hackers (1) la dama de las camelias (1) la guadaña (1) La Guerra de las Galaxias (2) la guerra zombie (2) la habitacion cerrada (1) LA INICIACIÓN EGIPCIA (1) La leyenda de Mahaduta (1) la liberacion de la bella durmiente (1) La Luz de las Tinieblas (1) La Metamorfosis (1) LA MOSCA (1) LA NOVELA DE LA MOMIA (1) LA PIMPINELA ESCALATA (1) La Saga De Eirik El Rojo (1) LA SEGUNDA LEY (1) LA VOZ DEL MAESTRO (1) Las Brujas (1) LAS MEJORES HISTORIAS DE TERROR (1) Las puertas del Valhalla (1) las ratas del cementerio (1) las virgenes suicidas (1) legados macabros (1) leyenda (1) leyes (1) libro (1) libros (4) Libros Ocultos (1) LIGEIA (1) links (4) lord dunsany (1) los elementales (1) LOS HOMBRES QUE ASESINARON A MAHOMA (2) los limites de la fundacion (2) los niños de brasil (1) LSD (2) Magdalena Moujan Otaño (1) mal (1) Marsella (1) Material de Referencia (1) max brooks (2) menciones (1) MINORITY REPORT (1) misterio (1) misticismo (1) mito (2) moises (1) mp3 (1) musica (2) Napoleon (1) Necrológica (1) necronomicon (1) novela (1) novela americana (1) Nuevas Antologias de Ciencia Ficcion (1) nuevo orden mundial (1) OBRAS ESCOGIDAS (1) OLIVER TWIST (1) orden cronológico (1) oscar wilde (1) ovni (1) papus (1) PARA LEER AL ATARDECER (1) paradoja (1) parashara (1) paul auster (1) Pauline Reage (1) paulo coelho (1) Philip K. Dick (5) Pío Baroja (1) poemas (1) poirot (1) policiaca (2) POUL ANDERSON (2) premios (1) primeras paginas (1) prosas luciferinas (1) PUERTA AL VERANO (1) pulp (2) pulp fiction (1) quentin tarantino (1) QUIERE USTED ESPERAR (1) ray bradbury (7) recopilacion (1) red satanica (1) relato (4) relatos (1) Richard Matheson (1) rincon del pensamiento (1) ritos (1) rituales (1) Roald Dahl (1) Robert A. Heinlein (1) Robert E. Howard (1) robot (1) salome (1) SALOMON ESOTERICO (1) scifi (5) se busca una mujer (1) segunda fundacion (2) seleccion (1) sephiroth (1) SERVICIO DE REPARACIONES (1) shastra (1) SIMBOLOS ELIPHAS LEVI (1) SNAKE (1) Starship Troopers (1) stephen king (2) SU VIDA YA NO ES COMO ANTES (1) SUSPENSIÓN DEFECTUOSA (1) TABERNA DEL CIERVO BLANCO (1) Tanith Lee (1) Tarot (1) teatro (1) terror (5) THE WITCHES (1) thomas de quincey (1) tipos (1) Tomás Moro (1) trilogia de nueva york (1) TROPAS DEL ESPACIO (1) ufo (1) UN MUNDO FELIZ (1) UNA ODISEA ESPACIAL (1) underground (1) Ursula K. Le Guin (1) V (1) vamp (1) vampiros (1) varios (2) ven y enloquece (1) VI (1) vida (1) Villiers de L'Isle (1) walter scott (1) WIFI (1) William Gibson (1) Yo (1) yo visite ganimedes (1) Yosip Ibrahin (1) z (2) zealia (1) Zenna Henderson (1) zothique (1)

.


Estadisticas de visitas Hola, He descubierto un sitio donde puedes jugar gratis a La Primitiva para siempre: Haz clic en este enlace y juega a La Primitiva para siempre Saludos cordiales, jose Leer mi libro de visitas Firmar el libro de visitas Add to Technorati Favorites Blogalaxia
Powered By Blogger